
Het heeft onbegrijpelijk lang geduurd voordat ik Pauls boek heb ontvangen. Zodra ik er van hoorde heb ik het besteld, hij bood mij een exemplaar aan van zijn auteursvoorraad maar - al was dit op zich een eer - het was mij ook weer de eer te na om de bestelling ongedaan te maken. Maar hoe werken de posterijen tussen Engeland en Nederland tegenwoordig? "De posterijen"? De vooruitgang is niet te stuiten.
Op de zoveelste dag van teleurstelling kocht ik de eerder gesignaleerde vertaling van Karl Jaspers, in het Nederlands Inleiding in de filosofie geheten, wetende dat Paul zich onder andere op Jaspers beroept. Ik heb nu eerste Jaspers gelezen, om er vervolgens achter te komen dat zijn voordrachten integraal te beluisteren zijn op het net. Men kan het wel beter nalezen op papier uiteraard, maar het is bijzonder dat de stem van de wijsgeer zo uit de computer komt...
In het Engels heten de gebundelde voordrachten The perennial scope of philosophy en dit legt meteen het verband met de Perennial philosophy zoals Aldous Huxley die in kaart heeft gebracht. In het Nederlands vertaald en nog onlangs als nieuw te koop geweest onder de titel Eeuwige wijsheid, vertaald door C.L. van Rossem, die een rol speelde in het religieus anarchisme in Nederland. Ik zal er wel bij moeten zeggen denk ik dat zij de weduwe was, ten tijde van de vertaling, van Bart de Ligt.
De mystieke ader...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten